TRANSLATION

TRANSLATION
Latihan Translate Bahasa Inggris Ke Bahasa Indonesia – Para Sahabat SBI Translation atau terjemahan adalah suatu kegiatan atau aktivitas yang berhubungan dengan proses pengalihan atau pergantian Bahasa dari bahasa sumber atau “source language” ke bahasa sasaran “target language”. Namun translation atau terjemahan suatau Bahasa  tidaklah mudah meskipun kita sudah meguasai grammar sekalipun karena unsur contextual harus tetap dipertahankan sehingga maknanya tidak menyimpang jauh dari teks asli. Selain itu, ada beberapa unsur penting yang harus diperhatikan dalam penerjermahan antara lain phrase atau kelompok kata, complex sentence atau kalimat kompleks, idiomatic, dan terminology atau istilah – istilah khusus karena unsur – unsur tersebut tidak bisa ditafsirkan secara langsung. Berikut adalah contoh hasil terjemahan Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia.
English Text
Under this discourse on modernity, powerful nations often exert a considerable influence in shaping the perceptions of what constitutes reality, which is often manifested in different tangible forms, one being the use of language.
Such is the case where we are now celebrating the craze of the use of the English language or, to borrow American linguist Stephen Krashen’s term, “English fever” in our education landscape.
There is a growing tendency among both the elite classes and society at large to consider   everything with an international-sounding name as a panacea for our troubling education system, which has long been marred with never-ending unnecessary and often counter-productive disputes.
While there is no question that as a nation in the pursuit of modernity we need to be progressive in our efforts to advance our education system, we must not allow ourselves to become enmeshed and disoriented in this globalized world.
Indonesian Text
Dalam pembahasan mengenai modernitas ,negara-negara besar seringkali memberikan pengaruh yang besar terhadap persepsi didalam kehidupan nyata  yang sering diwujudkan dalam bentuk yang berbeda-beda, salah satunya dalam penggunaan bahasa.
Seperti kasus kegilaan dalam penggunaan bahasa inggris pada ruang lingkup pendidikan kita atau yang disebut “demam bahasa inggris” seperti  istilah dari linguis amerika, stephen krashen.
Ada kecenderungan yang berkembang diantara masyarakat kelas atas dan masyarakat menengah kebawah dalam mempertimbangkan segala sesuatu yang bersifat internasional sebagai solusi dari sitem pendidikan kita yang bermasalah ,yang telah lama dirusak oleh perselisihan yang tidak perlu dan sia-sia.
Meskipun tidak ada pertanyaan bahwa sebagai bangsa yang mengejar modernitas kita harus bersifat progresif didalam usaha kita untuk memajukan sistem pendidikan, Kita tidak boleh membiarkan diri kita terperangkap dan bingung didalam dunia global.


Komentar

Postingan populer dari blog ini

READING COMPREHESION dan Pembahasan Nya

SOAL TOEFL STRUCTURE AND WRITTEN EXPRESSION BESERTA JAWABAN+PEMBAHASAN